النازعات (An-Nazi'at)
Jumlah Ayat: 46
Tempat Turun: makkah
Terjemahan Nama: Those who drag forth
Ayat-ayat dengan Terjemahan:
-
Ayat 1:
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
Terjemahan: Demi (malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan keras.
-
Ayat 2:
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
Terjemahan: Demi (malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan lemah lembut.
-
Ayat 3:
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
Terjemahan: Demi (malaikat) yang turun dari langit dengan cepat,
-
Ayat 4:
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
Terjemahan: dan (malaikat) yang mendahului dengan kencang,
-
Ayat 5:
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
Terjemahan: dan (malaikat) yang mengatur urusan (dunia).
-
Ayat 6:
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Terjemahan: (Sungguh, kamu akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama mengguncangkan alam,
-
Ayat 7:
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Terjemahan: (tiupan pertama) itu diiringi oleh tiupan kedua.
-
Ayat 8:
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
Terjemahan: Hati manusia pada waktu itu merasa sangat takut,
-
Ayat 9:
أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
Terjemahan: pandangannya tunduk.
-
Ayat 10:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Terjemahan: (orang-orang kafir) berkata, "Apakah kita benar-benar akan dikembalikan kepada kehidupan yang semula?
-
Ayat 11:
أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
Terjemahan: Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila kita telah menjadi tulang belulang yang hancur?"
-
Ayat 12:
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
Terjemahan: Mereka berkata, "Kalau demikian, itu adalah suatu pengembalian yang merugikan."
-
Ayat 13:
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
Terjemahan: Maka pengembalian itu hanyalah dengan sekali tiupan saja.
-
Ayat 14:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Terjemahan: Maka seketika itu mereka hidup kembali di bumi (yang baru).
-
Ayat 15:
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Terjemahan: Sudahkah sampai kepadamu (Muhammad) kisah Musa?
-
Ayat 16:
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
Terjemahan: Ketika Tuhan memanggilnya (Musa) di lembah suci yaitu Lembah Tuwa;
-
Ayat 17:
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Terjemahan: pergilah engkau kepada Fir'aun! Sesungguhnya dia telah melampaui batas,
-
Ayat 18:
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Terjemahan: Maka katakanlah (kepada Fir'aun), "Adakah keinginanmu untuk membersihkan diri (dari kesesatan),
-
Ayat 19:
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
Terjemahan: dan engkau akan kubimbing ke jalan Tuhanmu agar engkau takut kepada-Nya?"
-
Ayat 20:
فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
Terjemahan: Lalu (Musa) memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar.
-
Ayat 21:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Terjemahan: Tetapi dia (Fir'aun) mendustakan dan mendurhakai.
-
Ayat 22:
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Terjemahan: Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa).
-
Ayat 23:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Terjemahan: Kemudian dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya) lalu berseru (memanggil kaumnya).
-
Ayat 24:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
Terjemahan: (Seraya) berkata, "Akulah tuhanmu yang paling tinggi."
-
Ayat 25:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
Terjemahan: Maka Allah menghukumnya dengan azab di akhirat dan siksaan di dunia.
-
Ayat 26:
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
Terjemahan: Sungguh, pada yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Allah).
-
Ayat 27:
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
Terjemahan: Apakah penciptaan kamu yang lebih hebat ataukah langit yang telah dibangun-Nya?
-
Ayat 28:
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Terjemahan: Dia telah meninggikan bangunannya lalu menyempurnakannya,
-
Ayat 29:
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
Terjemahan: dan Dia menjadikan malamnya (gelap gulita), dan menjadikan siangnya (terang benderang).
-
Ayat 30:
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Terjemahan: Dan setelah itu bumi Dia hamparkan.
-
Ayat 31:
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
Terjemahan: Darinya Dia pancarkan mata air, dan (ditumbuhkan) tumbuh-tumbuhannya.
-
Ayat 32:
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
Terjemahan: Dan gunung-gunung Dia pancangkan dengan kokoh.
-
Ayat 33:
مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
Terjemahan: (Semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk hewan-hewan ternakmu.
-
Ayat 34:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
Terjemahan: Maka apabila malapetaka besar (hari Kiamat) telah datang,
-
Ayat 35:
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
Terjemahan: yaitu pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya,
-
Ayat 36:
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Terjemahan: dan neraka diperlihatkan dengan jelas kepada setiap orang yang melihat.
-
Ayat 37:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Terjemahan: Maka adapun orang yang melampaui batas,
-
Ayat 38:
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Terjemahan: dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,
-
Ayat 39:
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Terjemahan: maka sungguh, nerakalah tempat tinggalnya.
-
Ayat 40:
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
Terjemahan: Dan adapun orang-orang yang takut kepada kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari (keinginan) hawa nafsunya,
-
Ayat 41:
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Terjemahan: maka sungguh, surgalah tempat tinggal-(nya).
-
Ayat 42:
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
Terjemahan: Mereka (orang-orang kafir) bertanya kepadamu (Muhammad) tentang hari Kiamat, "Kapankah terjadinya?"
-
Ayat 43:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
Terjemahan: Untuk apa engkau perlu menyebutkannya (waktunya)?
-
Ayat 44:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
Terjemahan: Kepada Tuhanmulah (dikembalikan) kesudahannya (ketentuan waktunya).
-
Ayat 45:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
Terjemahan: Engkau (Muhammad) hanyalah pemberi peringatan bagi siapa yang takut kepadanya (hari Kiamat).
-
Ayat 46:
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
Terjemahan: Pada hari ketika mereka melihat hari Kiamat itu (karena suasananya hebat), mereka merasa seakan-akan hanya (sebentar saja) tinggal (di dunia) pada waktu sore atau pagi hari.